本文にジャンプします
メニューにジャンプします

伊万里・有田焼伝統産業会館資料展示室_肥前窯業の歴史_多言語


伊万里・有田焼伝統産業会館資料展示室_肥前窯業の歴史_多言語
(2026年1月27日更新)
English
Earthenware, Stoneware, and Porcelain
Ceramics are generally classified as earthenware, stoneware, or porcelain based on their firing temperature and clay composition. Earthenware is fired at between 600 and 1,100 degrees Celsius. During firing, the clay does not fully vitrify, or melt into glass. This means that the finished ceramics are still porous unless they have been coated with glaze. Stoneware is fired at over 1,200°C, causing the clay to fully vitrify, which removes any air bubbles or holes. Unglazed stoneware does not absorb water and usually has a smooth surface. Porcelain is fired at temperatures over 1,250°C and is made from a mixture of clay and stone high in silica and calcium-based minerals (typically kaolin, feldspar, and mica). It is a hard and lightweight ceramic that can be made so thin as to be translucent. 
Ceramics of Saga Domain
Karatsu Ware
Karatsu ware is a type of stoneware first made in Hizen Province (now Saga and Nagasaki Prefectures). It is thought to have been created by Korean potters who came to Japan in the 1580s. The stoneware is typically decorated with glaze to create the black-and-white Korean Karatsu (chōsen-karatsu) or the brush-painted Pictorial Karatsu (e-karatsu). Karatsu ware is still made today and is highly prized by tea ceremony practitioners.

Imari (Arita) Ware
Imari ware is a type of porcelain. Although made in Arita and Hasami, the porcelain was shipped around the country from the port of Imari, from whence it got its name. Imari ware was first created at the beginning of the Edo period (1603–1867), and items made during the period are often referred to as Old Imari (ko-imari). The production of Imari ware began after Korean potters were brought to Saga domain by its daimyo, Nabeshima Naoshige (1538–1618). They found white porcelain stone at Mt. Izumi in Arita. The stone is chemically similar to kaolin, and by using it, they became the first people to successfully make porcelain in Japan. Over time, the potters refined their craft, creating unique Japanese forms that incorporate both Korean and Chinese influences.

Nabeshima Ware
Nabeshima ware is a kind of porcelain made specifically for the Nabeshima family during the Edo period. The Nabeshima fought against Tokugawa Ieyasu (1543–1616), founder of the Tokugawa shogunate, during his rise to power. They were obligated to pay special tribute to the shogunate in the form of porcelain in order to retain their control of Saga domain. Nabeshima ware was also given to important government officials and used as tableware at Saga Castle. For the most part, the porcelain was only made in Ōkawachiyama and never sold; the only way to get a piece was to receive it from the Nabeshima family.

 

中文(繁体字)
陶器、炻器與瓷器
陶瓷類依燒製溫度與陶土成分,通常可分為陶器、炻器或瓷器。陶器的燒製溫度介於攝氏600到1100度之間。烘烤過程中,陶土不會完全玻璃化或融化成玻璃。這意味著除非上釉,否則該陶瓷成品仍然是會滲漏的。炻器是以1200°C以上的高溫燒製,使陶土完全玻璃化,讓所有氣泡或孔洞不復存在。未上釉的炻器不具吸水性,表面光滑。瓷器以1250°C以上的高溫燒製,由含豐富二氧化矽及鈣基礦物質的陶土與石頭(通常為高嶺土、長石和雲母)混合而成。這是一種堅實質輕的陶瓷作品,可以做到相當薄,甚至達到半透明的程度。 
佐賀藩陶瓷
唐津燒
唐津燒是一種炻器,首產於肥前國(現今的佐賀縣與長崎縣)。據說最初是由16世紀80年代來到日本的朝鮮陶匠所創製。這種炻器通常以釉料來上色,創作出黑白相間的韓國唐津(朝鮮唐津)或刷塗上色的彩繪唐津(繪唐津)。唐津燒至今仍在生產中,且深受茶道推廣者的青睞。

伊萬里(有田)燒
伊萬里燒是瓷器的一種。雖然產自有田和波佐見地區,但這種瓷器是從伊萬里港運往全國各地,因而得名。伊萬里燒最早出現在江戶時代初期(西元1603–1867),這段期間所生產的瓷器通常被稱為古伊萬里。伊萬里燒的生產始於佐賀大名鍋島直茂(西元1538–1618)將朝鮮陶匠帶到佐賀藩後。他們在有田町泉山發現了白瓷石。這種瓷石在化學成分上與高嶺土類似,利用這種瓷石,他們成為日本史上第一批成功製造瓷器的人。經過歲月的更迭,陶匠們在陶藝技術上不斷精進,並將朝鮮與中國的元素融入作品中,創造了日本特有的瓷器。

鍋島燒
鍋島燒是江戶時代專門為鍋島家族製作的瓷器。在德川幕府崛起期間,鍋島家族曾與幕府創建者德川家康(西元1543–1616)對抗過。為保住對佐賀藩的掌控權,鍋島家族不得不向幕府將軍納入瓷器等特殊貢品。鍋島燒也用來贈予重要的政府官員,並作為佐賀城中的餐具。瓷器多半只在大川內山生產,且不出售;獲得這種瓷器的唯一管道是鍋島家族的贈與。
 
中文(簡体字)
陶器、炻器与瓷器

根据烧制温度与胎土成分,陶瓷制品通常可分为三大类:陶器、炻器与瓷器。陶器的烧制温度约在600至1100℃之间。在这一温度范围内,坯体未完全玻化,即未被熔融成玻璃质。这意味着成品陶器仍然带有细微孔隙,如不覆以釉层便会渗水。炻器的烧成温度在1200℃以上,坯体在高温下充分玻化,内部的气泡与孔隙完全被消除。未施釉的炻器本身就不吸水,表面通常也十分致密光滑。瓷器的烧制温度在1250℃以上,以富含硅酸盐和钙质矿物的胎土或石料烧制而成,常见原料包括高岭土、长石、云母等。其质地坚硬轻盈,可以烧制得极为薄透,甚至达到半透明的效果。

佐贺藩的陶瓷
唐津烧
唐津烧是一种最早在肥前国地区(今佐贺县、长崎县一带)烧造的炻器。据说是由16世纪80年代前往日本的朝鲜陶工所创。这种炻器常以釉彩装饰,形成黑白对比鲜明的“朝鲜唐津”,或以笔绘装饰图案的“绘唐津”。唐津烧的瓷器受到茶道界的青睐,至今仍在制作生产。

伊万里烧(有田烧)
伊万里烧是一种瓷器。虽制作地在有田与波佐见,但成品多由伊万里港运往日本各地,因而得名。伊万里烧创始于江户时代初期(1603—1867),这一时期的作品多被称作“古伊万里”。其历史源于佐贺藩主锅岛直茂(1538—1618)自朝鲜带回的陶工。这些陶工在有田泉山发现了白色瓷石,这种石材在化学成分上与高岭土极为相近,利用这些石材,他们首次在日本成功烧成真正意义上的瓷器。随着时间推移,陶工在技艺上不断精进,在吸收融合了朝鲜与中国陶瓷技艺的基础上,发展出了具有日本特色的独特风格。

锅岛烧
锅岛烧是一种专为江户时代锅岛家族而烧制的瓷器。锅岛氏在德川幕府的创立者德川家康(1543—1616)崛起之初,曾与之为敌,此后为了维系对佐贺藩的统治,便以精美瓷器进献德川幕府,以示归顺。锅岛烧亦被用作赠予重臣要员的礼品,并作为佐贺城的宴飨餐具。这种瓷器大多只在大川内山地区集中烧制,从不在市面出售,普通人若想得到一件锅岛烧,唯有通过锅岛家族赏赐。

 

한국어
도기와 석기(炻器), 자기
도자기는 소성(도자기 등을 가마에서 굽는 것) 온도와 점토 구성에 따라 일반적으로 도기, 석기, 자기로 분류됩니다. 도기는 600~1,100℃ 사이에서 소성합니다. 소성하는 과정에서 점토는 완전히 유리질로 바뀌지 않기 때문에유약을 바르지 않는 한 도기는 다공질로 물이 스며 나옵니다. 석기는 1,200°C 이상의 온도에서 소성하므로 점토가 완전히 유리질로 바뀌고, 기포나 구멍이 사라져 표면이 매끈하고 유약을 바르지 않아도 물이 스며 나오지 않습니다. 자기는 1,250°C 이상의 온도에서 소성하며, 점토와 실리카, 칼슘 기반 광물 함량이 높은 돌(일반적으로 고령토, 장석, 운모)을 혼합하여 만듭니다. 이 단단하고 가벼운 도자기는 반투명하게 보일 정도로 아주 얇게 만들 수도 있습니다. 
 
사가번의 도자기
가라쓰야키
가라쓰야키(‘야키’는 도자기를 뜻함)는 400여 년 전 히젠 지역(肥前, 현 사가현 및 나가사키현)에서 처음 만들어진 석기의 일종입니다. 1580년대에 조선에서 일본으로 건너왔던 도공들이 만든 것으로 여겨집니다. 이 석기는 일반적으로 유약으로 장식한 흑백색의 조선 가라쓰 또는 붓으로 그린 그림 가라쓰(에가라쓰)로 나누어집니다. 가라쓰야키는 오늘날에도 만들어지고 있으며 다도의 세계에서 높은 평가를 받고 있습니다.

이마리(아리타)야키
이마리야키는 자기의 일종입니다. 이마리야키의 생산거점은 아리타와 하사미였지만, 이마리항을 통해 전국 각지로 운반되었기 때문에 이마리의 지명을 따서 불리우게 되었습니다. 이마리야키는 에도 시대(1603–1867) 초기에 처음 만들어졌으며, 이 시기에 만들어진 자기는 종종 옛 이마리(고이마리)라고 불립니다. 이마리야키 생산은 사가번의 다이묘였던 나베시마 나오시게(1538–1618)가 조선으로부터 도공들을 데리고 오면서 시작되었습니다. 도공들은 아리타의 이즈미산에서 ‘백자석’이라는 원료를 발견했습니다. 백자석은 고령토와 화학적으로 유사하며, 도공들은 이를 이용하여 일본에서 자기를 만드는 데 최초로 성공했습니다. 시간이 지나며 도공들이 기술을 다듬어감에 따라, 조선과 중국으로부터의 영향을 토대로 일본 고유의 양식이 만들어졌습니다.

나베시마야키
나베시마야키는 에도 시대에 나베시마 가문을 위해 특별 제작된 자기 종류입니다. 도쿠가와 막부를 세운 도쿠가와 이에야스(1543–1616)에 반대하는 입장을 취했던 나베시마 가문은, 막부의 영향력이 커지며 사가번에 대한 지배권을 유지하기 위해 자기를 막부에 헌상해야 했습니다. 나베시마야키는 중요 정부 관리들에게 바쳐져 사가 성의 식기로 사용되었습니다. 기본적으로 이 자기는 오카와치야마에서만 만들어졌고, 일반인들에게는 판매되지 않았기 때문에 나베시마 가문으로부터 직접 받지 않는 한 입수할 수 없었습니다.
 
日本語
陶器、炻器、磁器
陶磁器は一般的に、焼成温度と粘土の組成に基づいて、陶器(Earthenware)、炻器(Stoneware)、磁器(Porcelain)の3種類に分類されます。

陶器はおよそ600〜1,100℃の温度で焼成されます。焼成の過程で胎土が完全にはガラス化(焼き締まり)しないため、釉薬をかけない限り、出来上がった陶器は多孔質で水を通しやすい性質を持ちます。

炻器は1,200℃以上の高温で焼成されます。胎土が完全にガラス化し、気泡や隙間がなくなります。そのため表面は滑らかで、釉薬をかけていなくても水を通しません。

磁器は1,250℃を超える温度で焼成され、シリカやカルシウム系鉱物(通常はカオリン、長石、雲母など)を多く含む胎土や石を原料としています。硬くて軽く、非常に薄く作ることもでき、半透明になる場合もあります。
佐賀藩の陶磁器
唐津焼
唐津焼は、400年以上前に肥前地方(現在の佐賀県および長崎県)で初めて作られた炻器の一種です。1580年代に来日した朝鮮の陶工によって創始されたと考えられています。唐津焼は一般に釉薬で装飾され、黒釉や白釉を施した「朝鮮唐津」や、筆で模様を描いた「絵唐津」があります。唐津焼は茶道の世界で高く評価されており、現在も制作が続けられています。

伊万里焼(有田焼)
伊万里焼は磁器の一種です。有田や波佐見で制作されましたが、伊万里港から日本各地に出荷されたことから「伊万里焼」と呼ばれるようになりました。江戸時代初期(1603〜1868年)に初めて作られ、その時代に作られたものは、しばしば「古伊万里」と呼ばれます。生産は、佐賀藩主鍋島直茂(1538〜1618年)が連れてきた朝鮮の陶工たちが、有田の泉山で白磁の原料となる石を発見したことから始まりました。この石はカオリンに似ており、これを用いることで日本で初めて磁器の制作に成功したとされています。その後陶工たちは技術を磨き、朝鮮や中国からの影響を取り入れながらも、日本独自の様式を生み出していきました。

鍋島焼
鍋島焼とは、江戸時代に鍋島家のために特別に作られた磁器製品を指します。鍋島家は徳川幕府を開いた徳川家康(1543-1616)の台頭に反する立場にありました。佐賀藩の統治を維持するために、磁器という形で徳川家への献上品を納めていました。鍋島焼は、重要な政府関係者への贈答品として用いられたり、佐賀城内の食器として使われたりしていました。基本的に鍋島焼は大川内山でのみ生産され、一般には販売されることはありませんでした。鍋島家から直接贈られることでのみ入手できる非常に限られた磁器でした。